Neka cijeli ovaj svijet — May this whole world (Let This Whole World)
(1971)
© Copyright: graphic arts; animation & design by Carmen Ezgeta
"Neka cijeli ovaj svijet" je pjesma iz poznatog hrvatskog mjuzikla "Jalta, Jalta" (1971)
(u ulozi Nine Filipovne) pjeva: Sanda Langerholz
(1932 - 2023)
libreto: Milan Grgic glazba: Alfi Kabiljo
(1934 - 1997) (1935)
redatelj: Vlado Stefancic (1931- 2017)
dirigenti: Alfi Kabiljo i Ferdo Pomykalo
Praizvedba i premijera produkcije: 28. prosinca 1971.
Posljednja izvedba produkcije: 11. veljace 1994.
Produkcija ukupno: 534 predstave, 320.413 gledatelja
"Jalta, Jalta" is a famous Croatian musical from 1971.
Libretto for the musical was written by Milan Grgic, and the director is Vlado Stefancic.
Author of the music is the famous Croatian composer Alfi Kabiljo.
First performance was on 28 December 1971 in Zagreb.
| PAGE 1
(Poezija - Poetry) | PAGE 2 (Poezija - Poetry) |
PAGE 3 (Poezija - Poetry) | PAGE 4 (Poezija - Poetry) |
| PAGE 5 (Poezija - Poetry) | PAGE 6 (Poezija - Poetry) | PAGE 7 (Poezija - Poetry) |
| Index: A - I
(Poezija - Poetry) | Index: J - Q (Poezija - Poetry) |
Index: R - Z (Poezija - Poetry) |
| Poets & Poems - pjesnici i pjesme
[ abecedni popis pjesnika (djelomican popis) ] |
| Please Sign My GuestBook | View My Old GuestBook |
|
Carmen Ezgeta (ponesto o meni - something about me) |
| Sto je novo...?! - What's New...?! | Logo | Home | Exit |
www.EZGETA.com — since 1998
Ezgeta.com je osobna visejezicna stranica poezije, umjetnosti, muzike, humora i misli...
Ezgeta.com is a Croatian multilingual personal site with poetry, art, music, humor and nice things...
Images, web content & design © carmen ezgeta
All Rights Reserved
I know, there is a place somewhere
On the world where we live
There is still the sun somewhere
Where dreams still exist
May this whole world
Still glow in sunshine
May our whole planet
Become happy
May this whole world
Be called a fairy tale
Green and fragrant,
All innocent and filled with flowers,
Meadow from a dream
Warm flame is smoldering somewhere
Shine of the good star is reaching to us
There are still some real people
Who believe in salvation
May this whole world
Still glow in sunshine
May our whole planet
Become happy
Be called a fairy tale
Green and fragrant,
All innocent and filled with flowers,
Meadow from a dream
Meadow from a dream
May this whole world
Still glow in sunshine
May our whole planet
Become happy
May this whole world
Be called a fairy tale
Green and fragrant,
All innocent and filled with flowers,
Meadow from a dream
Meadow from a dream!
Meadow from a dream!
Znam, negdje mjesta ima
na svijetu u kojem zivimo mi
jos negdje sunca ima
gdje postoje jos sni
Neka cijeli ovaj svijet
jos sja u suncu
neka nasa Zemlja sva
postane sretna
Neka cijeli ovaj svijet
zove se bajka
zelena i mirisna
cvjetna sva i nevina
livada iz sna
Plam topli negdje tinja
sjaj dobre zvijezde seze do nas
jos pravih ljudi ima
sto vjeruju u spas
Neka cijeli ovaj svijet
jos sja u suncu
neka nasa Zemlja sva
postane sretna
Neka cijeli ovaj svijet
zove se bajka
zelena i mirisna
cvjetna sva i nevina
livada iz sna
Neka cijeli ovaj svijet
jos sja u suncu
neka nasa Zemlja sva
postane sretna
Neka cijeli ovaj svijet
zove se bajka
zelena i mirisna
cvjetna sva i nevina
livada iz sna
Livada iz sna!
Livada iz sna!